每周队长讲话【46】

2016-12-13 拉姆

Servus zusammen,

大家好


hoffentlich geht es euch allen gut. Gestern hat die Mannschaft frei, aber wir alle haben natürlich gebannt auf die CL-Auslosung geschaut. Ein schwieriges Los muss ich sagen. Gerade, weil Arsenal aktuell richtig gut drauf ist. Es wird toll, meine ehemaligen Kollegen aus der Nationalmannschaft wiederzusehen! Bis zum Achtelfinale sind es noch mehr als zwei Monate - aber die Vorfreude ist eindeutig da!

希望大家一切顺利。昨天球队放假,但我们所有人都在关注欧冠抽签。我必须要说,这是个下签,阿森纳现在状态太好了。当然能见到以前的国家队队友们是件乐事。我们离这两场1/8决赛还有两个月的时间,但是期待毫无疑问已经在心中升起。


Am Samstag haben wir drei Punkte mit einem verdienten Sieg in der Allianz Arena behalten. Wir haben Wolfsburg im Grunde kaum eine Chance gelassen und die 90 Minuten Spielzeit komplett dominiert. Herzlichen Glückwunsch zum Doppelpack an unseren “Stand-by-Papa” Robert. Natürlich habe ich mich auch sehr gefreut, dass Thomas endlich sein erstes BL Tor geschossen hat. Das war überfällig und wird sicher ein Tür-Öffner seines Tor-Accounts sein. Anschließend hat die ganze Mannschaft bei der FCB-Xmas-Party gefeiert. Ein insgesamt toller Abend mit unserem Team und der Familie!

周六我们在安联球场用一场完胜拿下三分。我们几乎没有给沃尔夫斯堡任何机会,90分钟完全统治比赛。恭喜我们的“准爸爸”莱万梅开二度。当然更让我非常开心的,自然是托马斯打进了赛季德甲首球,这粒迟来的进球必将打开他的进球账户。赛后我们带着胜利的好心情参加了拜仁圣诞派对,球队和家人们度过了非常开心的夜晚。


Wir haben noch zwei Spiele bis zur Winterpause vor der Brust. Nach der Trainingswoche fliegen wir Samstag nach Frankfurt zum nächsten Bundesligaspieltag gegen Darmstadt. Jetzt, wo wir zurück sind, wollen wir natürlich unbedingt an der Tabellenspitze bleiben. Dafür ist ein Sieg Pflicht! Wir freuen uns auf eure Unterstützung, vielen Dank!

冬歇期前我们还有两场比赛任务。进行完本周训练后,我们周六会飞往法兰克福参加下一场挑战达姆施塔特的德甲联赛。现在我们既然回到了榜首,就肯定希望继续坐在这个位置上,一场胜利是必修课!我们期待着大家的支持,非常感谢!


Beste Grüße aus München

Euer Philipp

来自慕尼黑的美好祝愿

菲利普


评论(5)
热度(8)

© fipstyle | Powered by LOFTER